도전 속에서 설레임을 찾는 작가, 니로 - 굿즈드랍

굿즈드랍

Search
0

MUSE

내가 찾던 뮤즈에 대한 이야기

Interview

to get to know the story of the muse

SINCE 2024

도전 속에서 설레임을 찾는 작가, 니로

A dream of becoming an artist was planted in me.

내 안에 작가라는 꿈이 심어졌다

니로_어린시절

Pick A Seed ・ 씨앗을 고르다

어린 시절 좋아하던 활동이나 관심사는 무엇이었나요? 

그 당시 이미 작가가 되고자 하는 꿈을 키웠었나요?

저는 어린 시절에 영화에 관심이 많았어요. 작가가 되겠다는 꿈은 전혀 생각하지 않았어요.

Plant A Seed ・ 씨앗을 심다

작가로서의 길을 결심하게 된 결정적인 순간이나 계기는 무엇인가요?

사회생활(직장생활)에 지쳐 있을 때, 드라마 [그 해 우리는]을 보다가 ‘그림을 그리며 살아야겠다’고 결심했습니다.

As I dreamt, buds of inspiration sprouted.

꿈을 품다 보니, 영감의 싹이 트여갔다.

니로_대표작품_낯선 곳으로
니로_3월의 책방
니로_잠깐 멈춘 길에서

sprout · 싹이 트다

대표 작품을 하나 소개해 주세요. 이 작품을 선택한 이유는 무엇인가요?

이 작품은 한 번도 가본 적 없는 낯선 곳으로 떠나는 소녀를 그린 그림입니다. 잘 모르는 곳이라 조금 두렵기도 하지만, 이 때문에 더욱 설레는 여행 같은 느낌을 담고 있습니다. 제가 이 작품을 선택한 이유는, 처음 그림을 그리겠다고 결심했던 그 순간의 복잡하고 미묘한 감정과 닮아 있기 때문이에요.

Grow Stems · 줄기가 자라다

선택한 작품의 창작 과정을 단계 별로 설명해 주세요.

처음에는 열차와 신호등을 그리고 싶었어요. 그것을 시작으로 그림을 그리면서 이야기를 자연스럽게 만들어갔어요. 그리고 주인공도 그 안에 그려 넣었습니다. 특별한 체계적인 단계는 없었어요. 아, 그리고 가수 윤하의 [사건의 지평선]이라는 노래를 계속 흥얼거렸어요. 그림을 그리면서 이 노래가 작품과 잘 어울린다고 생각했거든요.

Sprinkle water · 물을 주다

이 작품을 창작하게 된 구체적인 영감은 어디서 왔나요?

앞에서 말씀드린 것처럼, 처음부터 특정한 영감을 얻은 것은 아니었어요. 그냥 좋아하는 것들을 그리기 시작하다 보니, 자연스럽게 그림 속에서 이야기가 만들어진 것 같아요.

니로_직접 촬영한 산책로

Receive Sunlight · 햇빛을 받다

이 작품 외에도 당신의 창작 활동에 영향을 준 다른 영감은 무엇인가요?

딱 이렇다고 말씀드리기 어려운 것 같아요.
노래를 듣거나 영화를 보거나, 산책을 하면서도 영감을 받곤 해요. 영감은 주변에 가득한 것 같아요.

There were some days when typhoons blew.

But the more I do that, the harder and deeper the roots have become.

태풍이 부는 날도 있었지만, 그럴수록 뿌리는 더욱 단단하고 깊숙하게 자리를 잡았다.

숨을 쉬고, 산책을 하고, 식물에 물을 주세요.
창작의 모든 과정을 재미있게 만드는 방법을 찾으세요.
새로운 것을 배우고,반복되는 일상을 바꾸고, 즐겁게 노세요.

볼로냐 일러스트 원화전 56th 중에서

니로 작가님에게 힘이 된 문구

Face the Wind · 바람을 맞다

작가로서의 활동 중 마주친 가장 큰 도전은 무엇이었나요?

그림 자체가 항상 저에게는 큰 도전입니다. 아직 그려보지 않은 것들이 넘쳐요.
저는 ‘도전은 설레임이다’라고 생각해요. 도전을 넘어서면 더 크게 성장할 수 있다는 것을 인지하고 대응하려고 합니다.

Take Root Deeply · 뿌리를 깊이 내리다

어려움을 극복하는 과정에서 얻은 교훈을 공유해 주세요.

“반응하지 말고 대응하자.”

Blossom · 꽃이 피다

시간을 되돌려 10년 전의 자신에게 조언할 수 있다면, 그 조언은 무엇일까요?

“하고 싶은 건 하는 거다. 도망치려 하지 말자.”

My tree of inspiration is still blooming and bearing fruit.

아직도 자라고 있는 나의 영감 나무는, 꽃이 피고 열매가 자라고 있다.

니로_현재 사진

Bear fruit · 열매를 맺다

(R=VD): 상상은 현실이 됩니다.
10년 후, 어떤 작품을 창작하고 있을까요? 그때의 영감은 어디서 올까요?

‘니로만의 독보적인 스타일을 가진 작품’
그때는 지금보다 더 성장한 제 마음과 주변 환경에서 영감을 얻지 않을까요?

what do you like? What inspiration do you get?

그래서, 너는 무엇을 좋아해? 그리고 그것에서 어떤 영감을 받아?

니로_Likes and Inspirations "산책"

저는 노래, 영화, 산책, 그리고 책을 좋아해요. 이들로부터 많은 영감을 얻곤 합니다. 

About

사진 : 니로 작가님 제공
인터뷰어 : JOY

error: 비활성화 되어 있습니다.

굿즈레터를 구독하세요

나를 알아가는 즐거움, 
굿즈레터가 올해 가을 여러분을 찾아갑니다.